26 августа 2012, 11:45

Борис Паштов: в вопросе о двойном гражданстве для соотечественников важна их инициатива

ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

Вопросы получения соотечественниками гражданства России и взаимодействия со странами, в которых проживают представители черкесской диаспоры, обсуждались во время прошедших 25 августа в Нальчике круглого стола и пресс-конференции с участием членов делегации черкесской молодежи из Сирии, Иордании и Турции.

Напомним, в Кабардино-Балкарию 23 августа прибыла делегация представителей черкесской диаспоры из Турции, Иордании и Сирии из 22 человек. Делегация совершает поездку в рамках культурного сотрудничества с соотечественниками. Мероприятие организовано Государственным советом по работе с соотечественниками ("Россотрудничество") при участии Госкомитета КБР по делам общественных организаций.

В Кабардино-Балкарии проживает 100 национальностей, проинформировал, открывая круглый стол в Нальчике, председатель Госкомитета по делам общественных объединений Борис Паштов.

По его словам, 17 из них зарегистрировали национально-культурные центры, они принимают активное участие в общественно-культурной жизни, вносят свой вклад в национальное согласие и межнациональный мир.

Присутствующие на мероприятии руководители НКЦ рассказали о деятельности диаспор. О работе белорусского культурного центра "Сябры", который объединяет около одной тысячи проживающих в республике белорусов, проинформировал Павел Сидорук. О деятельности национально-культурного центра Дагестана, который объединяет более десяти тысяч человек, проинформировал Ибрагим Сурхайханов, а о более чем трехтысячной татарской диаспоре рассказала Саида Савченко.

Молодежный визит впервые организован на таком высоком уровне, сказал заместитель руководителя Государственного совета по работе с соотечественниками Леонид  Ежов. В состав делегации, отметил он, вошли молодые черкесы, которые занимают активную позицию в странах проживания.

"По итогам визита принято решение начать общение между КБР и странами, откуда они приехали", – сообщил Ежов и добавил, что сотрудничество будет наращиваться, ибо "они показали заинтересованность в том, что здесь происходит".

С просьбой увеличить количество дней следующего визита обратился к организаторам член делегации Мухамед Хакуз из Иордании. "Времени для встречи в Международной черкесской ассоциации, а также в парламенте оказалось недостаточно", – отметил он.

В ответ Леонид Ежов предложил членам делегации по возвращении на родину обдумать и высказать пожелания по поводу того, с кем бы они хотели встретиться во время очередного визита.

Сетенай Щекерджи из Турции тут же предложила заранее информировать о содержании встреч членов делегации, чтобы сделать их более продуктивными. "Таким образом, мы бы смогли задавать более конкретные вопросы", – сказала она.

Члены делегации поделились своими впечатлениями от Кабардино-Балкарии

Ибрагим Манар из Сирии рассказал, что был здесь в 2008 году как турист. С тех пор, на его взгляд, ничего не изменилось. "Заметно, что черкесов в Нальчике больше, чем в Майкопе, чаще слышна родная речь", – поделился Манар.

Для Джумали Теуваж из Турции Кабардино-Балкария является родиной, которая "дорога ему в любом виде", в будущем он намерен вернуться и жить здесь.

Саусар Бессам сказал, что для него самое важное, как в республике приняли приезжих из Сирии.

Члены делегации интересовались, какие языки они должны знать в случае принятия ими гражданства России, а также тем, к примеру, каким языком можно пользоваться при написании заявлений, если в Кабардино-Балкарии  государственными, кроме русского, являются также кабардинский и балкарский.

Принципы государственного устройства России, особенности ведения делопроизводства пояснил Борис Паштов. Он сообщил, что делопроизводство в республике ведется на русском языке, его необходимо знать для получения гражданства России. Леонид Ежов проинформировал гостей, что в странах их проживания созданы культурные центры России, где на довольно солидном уровне обучают русскому языку.

"Как мы поняли, Россия заинтересована в улучшении отношений с диаспорой. Для нас самим главным является вопрос двойного гражданства – сохранение турецкого и получение российского. Мы хотели бы обратить внимание этот вопрос, рассматривается ли такая программа?" – спросил представитель черкесской делегации.

"Турция сделала серьезный шаг – ввела безвизовый  режим. Другим странам гораздо сложнее. Следующим шагом в плане сближения с Россией может стать вопрос о двойном гражданстве. Тут инициатива снизу тоже могла бы сыграть роль", – отметил Борис Паштов.

Говоря о ситуации с черкесским языком в странах проживания, члены делегации рассказали, что там идут процессы ассимиляции черкесов. Особенно это заметно в Турции, где до последнего времени диаспора не имела возможности учить родной язык. Сейчас в рамках демократизации в школах и лицеях открылись факультативы по родному языку.

В Иордании есть одна черкесская школа, но там преподают непрофессионалы, не имеющие специального образования. Более благоприятная была ситуация с языком в Сирии, где черкесы в большей степени сохранили и язык, и культуру.

Член делегации из Сирии Мухамед Кабардей, выпускник КБГУ 2007 года, поблагодарил организаторов за возможность приехать в Россию, особенно "Россотрудничество".

"В результате  данного визита  многие из нас впервые  узнали, что Россия – многонациональная страна, и на моей родине живут не только черкесы. Когда мы встречались в Москве с чиновниками, мы сказали им все, что хотели сказать, и услышали много ответов. В конце у меня сложилось впечатление, что Россия оставила дверь открытой, чтобы соотечественники возвращались, и мы сделаем все возможное, чтобы стать официальной диаспорой России", – сказал Кабардей.

Отметим, что члены делегации в рамках визита в КБР встретились с главой республики, представителями парламента и общественностью, посетили предприятия Нальчика, в том числе и созданные репатриантами, побывали в Приэльбрусье.

"Кавказский узел" сообщал, что переехавшие в Кабардино-Балкарию переселенцы из Сирии проживают в санаториях Нальчика, а также у родственников. Парламент КБР выделил средства на функционирование адаптационного центра для прибывающих из Сирии черкесов, который занимается вопросами юридической поддержки соотечественников, помощью в вопросах трудоустройства.

В июле инициативная группа поддержки сирийских черкесов, состоящая, в том числе из представителей КБР, предложила создать штаб, который будет заниматься информационным обеспечением и сбором средств для оказания помощи черкесам Сирии. 29 мая в Общественной палате РФ прошли слушания по вопросам репатриации соотечественников из Сирии.

Автор: Луиза Оразаева источник: корреспондент "Кавказского узла"

Гласность помогает решить проблемы. Отправь сообщение, фото и видео на «Кавказский узел» через мессенджеры
Фото и видео для публикации нужно присылать именно через Telegram, выбирая при этом функцию «Отправить файл» вместо «Отправить фото» или «Отправить видео». Каналы Telegram и WhatsApp более безопасны для передачи информации, чем обычные SMS. Кнопки работают при установленных приложениях Telegram и WhatsApp. Номер для Телеграм и WhatsApp +49 1577 2317856.
Лента новостей
ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

26 января 2022, 17:44

26 января 2022, 16:47

26 января 2022, 15:49

26 января 2022, 14:50

  • Полицейские отказались назвать Атаеву причины задержания на пикете

    Эдуард Атаев и Руслан Магомедов, задержанные на одиночных пикетах, провели ночь в отделении полиции в Махачкале. Атаева доставили в суд, однако он не знает, в чем его обвиняют, рассказал сегодня активист. Полицейские сегодня вновь отказались пропустить юриста к Руслану Магомедову, сообщил его адвокат.

26 января 2022, 14:02

Персоналии

Все персоналии

«Сафари по-сирийски» - рассказ бывшего боевика
«Сафари по-сирийски» — рассказ бывшего боевика. Полный текст интервью
Архив новостей