Волонтер передает сумки с едой и напитками  во время  вспышки коронавирусной болезни (COVID-19) в Тбилиси, Грузия, 18 марта 2020 года. REUTERS/Ираклий Геденидзе

26 марта 2020, 08:13

Грузинские активисты указали на недочеты информационной кампании по коронавирусу

В Грузии 16 неправительственных организаций призвали власти распространять на азербайджанском и армянском языках информацию о коронавирусе. Большая часть жителей регионов Квемо Картли и Самцхе Джавахети не знает грузинского языка и не получает данных о ситуации с распространением коронавируса, указали они.

Как писал "Кавказский узел", два района региона Квемо Картли - Марнеульский и Болнисский, компактно населенные этническими азербайджанцами, закрыты на жесткий карантин после того, как 22 марта у 62-летней жительницы Марнеульского района выявили коронавирус. Население в зоне карантина оказалось не оповещено об опасности коронавируса, так как новости о Грузии на азербайджанском языке выходят раз в день во время информационной программы "Моамбе" на грузинском Общественном телевидении, отметили местные жители. 

Многие жители Квемо Картли, не располагая достаточной информацией о коронавирусе, считают его обычным гриппом, а некоторые вообще сомневаются в его существовании. Распространению инфекции способствует и местная традиция проводить многолюдные свадьбы и похороны. Чтобы люди перестали недооценивать опасность, молодежная платформа местных азербайджанцев "Салам" начала в социальной сети кампанию "Оставайся дома", рассказывается в подготовленном "Кавказским узлом" материале "На карантине: как выживают азербайджанцы в Грузии".

Ряд грузинских неправительственных организаций обратились к властям страны с просьбой содействовать распространению информации на доступном языке для жителей регионов, компактно населенных этническими меньшинствами, большинство из которых не владеет государственным грузинским языком, говорится в их совместном заявлении.

В регионе Квемо Картли 41,8% населения - этнические азербайджанцы, 5,1% - армяне, из них 57,7% - жители сел. В частности, в Марнеульском районе проживает 87% азербайджанцев, в Болнисском - 63,4% азербайджанцев и 5% армян, указано в заявлении.

В регионе Самцхе Джавахети 50,5% населения - этнические армяне, из них 65,9% - жители сел, а 34,1% - горожане. В регионе Кахети 10,2% - этнические азербайджанцы, особенно концентрированно они проживают в Гурджаани, Лагодехи и Телави.

"В местах компактного проживания этнических меньшинств низкое знание грузинского языка. По разным данным, их количество составляет около 65 процентов. В результате реформы образования грузинским языком владеет молодежь", - говорится в заявлении НПО (здесь и далее перевод корреспондента "Кавказского узла").

Районные организации не работают на доступном для большинства населения языке - не переводят информацию, нет ресурсов для перевода сути заседаний местного органа самоуправления и открытых встреч в мэрии, что противоречит требованиям международной конвенции и закону о государственном языке. "Для этнических меньшинств малодоступна информация государственной и частных телекомпаний. Государственная телекомпания осуществляет перевод на языки этнических меньшинств на своем веб-сайте", - говорится в заявлении.

В регионах страны доступ к интернету есть у узкого круга людей. По данным НПО "Институт социальных исследований и анализа", ежедневно информацию о протекающих событиях в стране получает 21% представителей армянской диаспоры из этих регионов и 13% - азербайджанской. Показатель получения информации снижается в более возрастных группах. Информацию о событиях в стране на грузинском языке получает только 29% армян и азербайджанцев.

НПО обращают внимание, что в местах компактного проживания этнических меньшинств у населения ограничен доступ к информации и существует структурный барьер с государственными ведомствами, препятствующий участию в политической жизни и углубляющий их социальную и культурную изоляцию. Однако, несмотря на указание на эти проблемы на протяжении лет, государство не предпринимает мер для их устранения, считают НПО.

"Ограниченный доступ к информации и социальным сервисам критично сказался для жителей диаспор на фоне распространения вируса. К сожалению, в свое время государство не приняло активных мер по распространению информации в регионах", - говорится в заявлении.

Кроме того, в последние дни в социальных сетях появились заявления дискриминационного характера и с использованием языка ненависти. В них "явная ненависть и неприемлемое отношение" к азербайджанской диаспоре в связи с распространением коронавируса, заявили НПО.

Правительство страны должно способствовать распространению информации по телевидению в связи с коронавирусом и провести кампании по превентивным мерам на языках, доступных этническим меньшинствам, сказано в заявлении НПО. Необходимо обеспечить проведение консультаций в государственных ведомствах на этих языках. Также следует, по мнению НПО, делать переводы на азербайджанский и армянский языки всех важных заявлений правительства. Кроме того, необходимо изучить потребности населения в сфере здравоохранения в Марнеульском и Болнисском районах.

НПО призвали государственные и частные телекомпании обеспечить перевод на азербайджанский и армянский языки социальной рекламы о коронавирусе и превентивных мерах. Они также призвали государственные телекомпании "принять меры" к возможным дискриминационным заявлениям и использованию языка ненависти в связи с распространением коронавируса.

Среди подписавшихся под совместным заявлением НПО - "Ассоциация молодых юристов", "Движение за равенство", "Центр защиты прав человека" и "42-я статья Конституции".

С 21 марта в Грузии действует чрезвычайное положение, запрещено собираться в одном закрытом помещении группами более 10 человек. С 24 марта запрещено автобусное и железнодорожное пассажирское сообщение между городами, говорится в обновляемой справке "Кавказского узла" "Коронавирус добрался до Кавказа".

Местные жители заявили о проблемах с получением информации о коронавирусе в Грузии

Представители этнических меньшинств из регионов Квемо Карли и Самцхе Джавахети подтвердили корреспонденту "Кавказского узла", что среди диаспоры не все владеют грузинским языком. Государственный язык знает молодежь, в результате реформы образования она на должном уровне изучала его в школах, знание языка начинает снижаться по мере высокого возраста, рассказали они. Жители обоих регионов из-за незнания грузинского языка смотрят телеканалы, вещающие на их родных языках - азербайджанские и армянские, в связи с чем они не располагают информацией о протекающих процессах в Грузии.

Житель Марнеули (регион Квемо Картли), местный активист и журналист Илькин Гусейнов сообщил корреспонденту "Кавказского узла", что со дня появления этого вируса в стране местные азербайджаноязычные интернет-порталы распространяли информацию о вирусе. После объявления карантина в двух районах Квемо Картли власти также стали информировать жителей региона о коронавирусе и превентивных мерах на азербайджанском языке.

В регионе есть люди, которые всерьез не воспринимают инфекцию, считает он.

Директор самцхе-джавахетского информационного портала Jnews Римма Гарибян сообщила корреспонденту "Кавказского узла", что информация о коронавирусе на армянском языке в регионе появилась недавно, ее начали распространять в местных СМИ. После объявления зоной карантина Марнеульского и Болнисского районов появились переводы на армянский и ряда информационных сообщений.

"В основном информация доступна населению посредством интернета. Значительная часть населения не смотрит грузинские телеканалы, у всех есть спутниковые тарелки, и они настроены на спутник с армянскими телеканалами, а грузинские - на другом спутнике", - сказала Гарибян.

Она обратила внимание, что у людей старшей возрастной группы, живущих в селах, нет мотивации к изучению грузинского языка. Они занимаются сельским хозяйством, а по вечерам по телевизору смотрят сериалы на армянских телеканалах. Грузинскую речь они практически не слышат.

У жителей региона есть информация о коронавирусе, но у семей, у которых нет интернета, нет информации о процессах в стране, сообщила Гарибян. К примеру, в Ахалкалаки началась паника из-за введения чрезвычайного положения - люди решили, что продуктовые магазины закроют. В настоящее время жителей беспокоит вопрос отсутствия заработков - большинство семей региона уезжают на заработки в Россию, Казахстан и Украину.

"Сейчас семьи остались без доходов, многие не смогли поехать на заработки - граница закрыта. Люди ждут окончания сложившейся ситуации и возвращения к обычному ритму жизни", - сообщила она.

Советы специалистов, как избежать заражения коронавирусом, "Кавказский узел" опубликовал в материале "Врачи про коронавирус: что делать?". Номера телефонов для консультаций по коронавирусу указаны в справке "Коронавирус. Горячие линии". Новости о распространении новой инфекции отслеживаются "Кавказским узлом" на специальной тематической странице "Коронавирус рвется на Кавказ".

Автор: Инна Кукуджанова; источник: корреспондент "Кавказского узла"

Гласность помогает решить проблемы. Отправь сообщение, фото и видео на «Кавказский узел» через мессенджеры
Фото и видео для публикации нужно присылать именно через Telegram, выбирая при этом функцию «Отправить файл» вместо «Отправить фото» или «Отправить видео». Каналы Telegram и WhatsApp более безопасны для передачи информации, чем обычные SMS. Кнопки работают при установленных приложениях Telegram и WhatsApp. Номер для Телеграм и WhatsApp +49 1577 2317856.
Лента новостей

16 апреля 2021, 05:29

  • Защита полицейского Тябченко требует ускорить передачу дела в суд

    Суд оставил под стражей сотрудника полиции Алексея Тябченко, который являлся одним из обвиняемых по делу бывшего замначальника УМВД по Ставрополю Владимира Новикова. Дело Тябченко выделено в отдельное производство, но передача в суд искусственно затягивается, считает его защита.

16 апреля 2021, 04:40

16 апреля 2021, 03:40

16 апреля 2021, 02:44

  • Адвокат Мараков оставлен под стражей

    Верховный суд Чечни утвердил решение о продлении до 21 июня срока ареста Сергея Маракова, обвиняемого в незаконном обороте наркотиков. Следствие по делу завершено, содержание Маракова в СИЗО бессмысленно и лишает его общения с тяжелобольной матерью, считает представитель обвиняемого Жанна Кариева.

16 апреля 2021, 01:50

  • Врач перинатального центра отвергла свою вину в смерти Елены Мачкалян

    Допрошенная в суде по делу о смерти Елены Мачкалян врач Волжского перинатального центра №1 Наталья Андреева заявила, что делала правильные назначения пациентке, но не являлась при этом ее лечащим врачом. Причиной смерти Мачкалян стала болезнь печени, заверила она. Вдовец заявил, что склонен верить выводам экспертов.

Персоналии

Все персоналии

«Сафари по-сирийски» - рассказ бывшего боевика
«Сафари по-сирийски» — рассказ бывшего боевика. Полный текст интервью
Архив новостей