На презентации книги «Как мы жили вместе в ХХ веке в Грузии». Соавторы публикации, директор азербайджанской школы №3 города Марнеули Элюра Алиева и учитель истории Наргиз Набиева с исполнительным директором EUROCLIO (Европейской ассоциации преподавателей истории)Йоке ван дер Леу-Роорд (Нидерланды). Тбилиси, Тбилисский государственный университет, 1 сентября 2011 г. Фото "Кавказского узла"

21 сентября 2011, 17:20

В Грузии вышел в свет сборник школьных учебных материалов по истории "Как мы жили вместе в Грузии в ХХ веке"

ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

В Тбилисском государственном университете 1 сентября состоялась презентация сборника дополнительных учебных материалов для обучения истории в школах Грузии - книги "Как мы жили вместе в Грузии в ХХ веке". 2-3 сентября учителей истории из регионов страны учили на тренинге, как использовать книгу на уроках. Участники проекта и наблюдатели отмечают важность его реализации для Грузии и необходимость его осуществления в других странах.

Проект направлен на улучшение преподавания истории в поликультурной и многоконфессиональной среде Грузии

Книга является результатом трехлетнего проекта "Строительство толерантности путем исторического образования", который реализовался "Грузинской ассоциацией преподавателей истории" (ГАПИ) и EUROCLIO (Европейской ассоциации преподавателей истории), функционирующей под юрисдикцией Нидерландов. Поддержку оказывает Министерство иностранных дел Нидерландов (программа Matra).

Ранее "Кавказский узел" писал о встречах, проводимых в рамках проекта, на которых участники обсуждали поиски различных источников, новые методологические подходы, развитие активного обучения, а также применимость материалов в классе. Еще в процессе реализации проекта независимые наблюдатели и эксперты из Азербайджана, Армении, Болгарии и Нидерландов отмечали, что проект действительно способствует инновациям в обучении истории в школе.

Книга представляет собой сборник из 29 материалов в качестве дополнительных ресурсов для преподавания истории в 9 - 11 классах общеобразовательных школ Грузии, стирающих белые пятна в новейшей истории страны.

Как говорится в предисловии, эта книга о том, как "люди с разной этнической и религиозной идентичностью считали себя частью грузинского общества, и почему они чувствовали себя изолированно".

Опубликованный на грузинском языке тиражом 2000 экземпляров сборник успешно прошел пилотирование в 22 школах Грузии.

С вступительным словом на презентации книги "Как мы жили вместе в ХХ веке в Грузии" выступили заместитель посла Королевства Нидерландов в Грузии Ангела Самура и представитель Министерства образования и науки Грузии Теа Карчава.

Собравшихся приветствовали проректор Тбилисского государственного университета (ТГУ), член Европейской комиссии против расизма и нетерпимости профессор Леван Алексидзе, президент EUROCLIO Василики Сакка (Греция), президент "Грузинской ассоциации преподавателей истории" (ГАПИ) Нана Цихистави.

интерактивный процесс изучения истории в наших школах становится реальным

По словам Теа Карчава, проект способствует инновациям в обучении истории. "Я рада, что этот интерактивный процесс изучения истории в наших школах становится реальным", – сказала представитель Министерства образования и науки Грузии.

Леван Алексидзе отметил, что цель проекта и дальше развивать тот дух толерантности, терпимости, который в Грузии традиционно существовал, и чем всегда гордились.

"Я учился в русской школе, и у меня были друзья – курды, езиды, русские, армяне, греки –  продолжил оратор. – Этот имидж толерантности у Грузии был всегда. Показательно в этом плане, как в XII веке грузинские цари обращались со своими подданными, которые не были православными… Французские ученые писали в XIX веке, что для их ума непостижимо, как грузинские цари заходили в синагогу, беседовали с прихожанами, потом в католическую церковь, затем - в мечеть, где молились вместе со всеми… Такого никогда в Европе не было в тот период, и это говорит о высокой культуре народа и толерантности. Толерантность – это уже большая культура".

"Я приветствую подобные проекты. Люди должны увидеть свою историю", – добавил Алексидзе.

Главной задачей этого амбициозного проекта, подчеркнула президент EUROCLIO Василики Сакка, было укрепление национального и международного сотрудничества путем укрепления профессиональной сети преподавателей истории Грузии. Настоящий проект, направленный на продвижение инновационного и мультикультурного исторического образования, полностью вписывается в миссию EUROCLIO, отметила Сакка.

Президент Европейской ассоциации обратила внимание на то, что отношения EUROCLIO и национальных ассоциаций – симбиотические: как EUROCLIO поддерживает их, так и они помогают EUROCLIO.

Василики Сакка  напомнила собравшимся, что проект начался в трудное для Грузии время –  после августовской войны 2008 года, но обе ассоциации преодолели эти сложности.

Эта книга – инновация для Грузии. Да и в EUROCLIO до сих пор не было публикаций в таком объеме

"И сегодня мы можем говорить о больших успехах. Эта книга – инновация для Грузии, –  констатировала Сакка. – Да и в EUROCLIO до сих пор не было публикаций в таком объеме. Сейчас же, символически выражаясь, окна открыты, и нужно меняться. Может, рано говорить об изменениях в обществе. Наша цель – достичь демократизации и толерантности в обществе, и это стоит нашего усердия".

По словам президента ГАПИ Наны Цихистави, что проект был направлен на поддержку образовательных реформ, а также улучшение преподавания истории в поликультурной и многоконфессиональной среде Грузии.

Основатель EUROCLIO и ее исполнительный директор Йоке ван дер Леу-Роорд (Нидерланды) поздравила всех "с выходом великолепной книги". На ее взгляд, это большой совместный труд и очень значительный факт.

Йоке ван дер Леу-Роорд поделилась своими воспоминаниями о том, что, когда в 2008 году они приехали в Гори, первое, что увидели – это поврежденное бомбежками здание школы. Выступление иллюстрировал снимок, напоминая о том, что проект начинался в тяжелое для Грузии послевоенное время.

"Но мы члены большой семьи, – сказала Йоке ван дер Леу-Роорд, – и всячески старались помочь нашим коллегам. Сегодня EUROCLIO объединяет более 25 тысяч учителей истории и поддерживает развитие инновационных методик по историческому образованию".

Она отметила, что этот совместный проект ГАПИ и EUROCLIO позволит внести вклад в улучшение преподавания истории в стране, укрепить гражданское общество в Грузии, усиливая профессиональную сеть педагогов истории.

Координатор проекта профессор ТГУ Елена Медзмариашвили  рассказала о процессе редактирования сборника публикаций. Вице-президент ГАПИ Манана Шекиладзе поделилась информацией о том, как проходило пилотирование материалов книги в школах и тренинги с педагогами по использованию публикации.

О важности проекта и его распространении в школах Грузии проинформировал директор Тбилисской классической гимназии, один из соавторов публикации Амиран Джамагидзе.

Все выступающие подчеркивали уникальность справочного пособия для интерактивного обучения и его значимость.

Майер: материалы сборника помогут продвинуть общество к осознанию демократических ценностей

Международный обозреватель EUROCLIO, научный сотрудник института международных исследований учебников Георга Эккерта доктор Роберт Майер (Германия) в своем докладе "Международный взгляд на публикацию проекта" дал положительную оценку общему материалу.

Он указал, что работа не только интересная, но и полезная, потому что исследуемые в ней вопросы возникают во многих странах, в том числе, и в Германии, где идут горячие дебаты о мультикультурном обществе. Роберт Майер остановился на вопросах интеркультурного обучения в школе, в результате которого учащиеся знакомятся с этническим разнообразием как с ценностью. Это будет противостоять нивелированию культур, они должны утвердить эту ценность в повседневной жизни, отметил ученый.

Говоря о процессе подготовки справочных материалов для книги "Как мы жили вместе в ХХ веке в Грузии", Роберт Майер заметил, что это была довольно трудная работа, с которой хорошо справились грузинские педагоги. Разнообразные темы публикации образуют калейдоскоп разных этносов и групп, представляющую пеструю картину страны.

В центре внимания – человек и его обычная жизнь. Это живая жизнь, рассказы человека, обращенные напрямую к ученикам

Он подчеркнул, что также хорошо выбран подход к уроку. "В центре внимания – человек и его обычная жизнь. Это живая жизнь, рассказы человека, обращенные напрямую к ученикам. Это как бы рассказы бабушки или дедушки, которые ему понятны и раскрывают точку зрения. К тому же, события освещены с разных сторон, – высказался докладчик. - Есть противоречия – один думает так, другой – по-другому. И нет автора, который скажет: этот прав, этот неправ. Оба правы. Это их мнение, они существуют. И, пожалуйста, вы должны жить с тем, что существуют разные мнения. И не надо бороться из-за этого".

"Я уверен, –  сказал в завершение Роберт Майер, – что эти материалы помогут продвинуть общество к пониманию толерантности, к осознанию демократических ценностей. Потому что первый шаг к толерантности – это познание, которое дает эта публикация".

Медзмариашвили: сборник "Как мы жили вместе в Грузии в ХХ веке" - фактически хрестоматия истории Грузии ХХ века

"Очень успешная работа, хотя совершенно новая и незнакомая. Начало было сложным не только для педагогов, но для и ученых, которые включились в проект. Мы не знали, куда идти и как", - вспоминает в интервью корреспонденту "Кавказского узла" профессор ТГУ, координатор проекта Елена Медзмариашвили.

По ее мнению, успешность работы была обусловлена участием в ней EUROCLIO.

"У организации огромный опыт работы в странах, где еще не развито гражданское общество. Они также очень помогли и с методикой преподавания. Все эксперты из разных стран были высококвалифицированными и очень мотивированы, чтобы нам помочь. По сегодняшний день, начиная с 2008 года, они работали вместе с нами: проводили тренинги высокого уровня, советовали, направляли... Хотя у нас и раньше были тренинги по общим методическим вопросам, но тренинги по предметной методике – это было совершенно новое и очень значительное для нас", - отметила профессор.

Наши учителя оказались еще и исследователями. Можно сказать, они создали основу для ученых

Она считает сборник очень хорошим как по качеству рабочих листов, так и по содержанию: "Фактически это хрестоматия истории Грузии ХХ века. Наши учителя оказались еще и исследователями, потому что вопросы эти совершенно не изучены. Можно сказать, они создали основу для ученых. Хотя, казалось, должно было быть наоборот".

По ее словам, эти дополнительные учебные материалы имеют для грузинской школы огромное значение - учителям дается возможность углубить и расширить знания, которые помогут ученикам стать более толерантными, они лучше узнают своих соседей, и больше будут ценить людей другой национальности, живущих рядом.

"После одобрения Министерством образования Грузии книги пойдут по школам, – известила Медзмариашвили. – Мы опубликовали их тиражом 2000 экземпляров, примерно столько грузинских школ в Грузии. Скоро выйдет сборник на русском языке, а затем на азербайджанском и армянском. Они будут билингвальные – двуязычные, как это сейчас принято, и как необходимо для интеграции. Эти книги мы также раздали членам нашей ассоциации и передадим всем учителям, которые будут заинтересованы в них".

"К сожалению, национальный шовинизм есть везде, – говорит директор Тбилисской классической гимназии Амиран Джамагидзе. – Европа от этого тоже несвободна. Просто надо говорить об этом, а не замалчивать. Замалчивать ненаучно и опасно, это может привести к эскалации, тогда уже ничего не исправить. Проблему гораздо легче корректировать, чем решать потом".

"Хотим мы этого или нет, это уже вопрос глобализации, – заявил в интервью корреспонденту "Кавказского узла" Роберт Майер. – Это миграция со всех континентов, и сейчас мы должны привыкать к новой ситуации. И, по-моему, молодое поколение это быстрее сделает, чем старое. Старое поколение знало, например, что в Германии жили только немцы. А сейчас там почти три миллиона мусульман, это больше, чем в США. И это же проблема… Потому что они строят минареты, которые выше церковных колоколен".

"Хотя я считаю, что боязнь других национальностей – признак слабости. Если нация уверена в своих силах, тогда она может спокойно работать с подобными проблемами. И в этом плане я смотрю, чему можно учиться у вас в Грузии. У нас нет такого богатого опыта интеркультуральности. Вы столетиями живете с другими племенами, религиозными группами, и каждая национальность вкладывает свое. Это работает", – констатирует Роберт Майер.

Преподаватель истории из села Зинобиани Кварельского района Грузии Нана Агасашвили - одна из соавторов книги. Ее тема – жизнь в Грузии удинов, потомков кавказских албан, переехавших из Азербайджана в начале ХХ века.

Многие даже не знают, что в Грузии живут удины. Сейчас же эта книга даст возможность ученикам узнать об этом народе

"Я сама удинка, – поясняет Агасашвили, – но в процессе работы узнала много нового из истории нашего народа. Так, мы с IV века исповедуем христианство. Наш народ благословил патриарх Илия II, упомянув народ уди в своей проповеди как "малочисленный, но в большой истории". Многие даже не знают, что в Грузии живут удины. Сейчас же эта книга даст возможность ученикам узнать об этом народе".

Учителей обучили использованию публикации в классах

Презентация сопровождалась 2-3 сентября двухдневным тренингом по использованию сборника в классах. Разработанные модули для преподавания истории в классе ознакомили с разнообразными источниками, раскрывающими культуру, традиции и повседневную жизнь этнических меньшинств Грузии.

За два дня было проведено четыре параллельных семинара.

100 учителей истории из регионов Грузии, представляющие различные этнические и религиозные общины, участвовали в ролевых играх интерактивных уроков, основанных на новых идеях преподавания истории.

Семинар "Преподавание темы миграционных процессов в Грузии ХХ века" провела с грузинскими учителями профессор ТГУ Цира Чикваидзе. На семинаре профессора Бесо Лорткипанидзе, автора учебника по истории Грузии, одного из авторов новой учебной программы, говорилось, как преподавать тему отношений между религией и государством в Грузии в  ХХ веке.

Тему "Семья и повседневная жизнь в грузинской поликультурной среде ХХ века" осветила в группах профессор ТГУ Наира Мамукелашвили. О том, как преподавать в школах "Историю меньшинств Грузии ХХ века", поведала член редакционной коллегии сборника Манана Шекиладзе.

Презентацию, посвященную межкультурному обучению в Грузии, провела профессор ТГУ Нино Чиковани.

Теоретическую часть семинара раскрыли в своих выступлениях несколько докладчиков.

Президент EUROCLIO – магистр истории дидактики Афинского университета и тренер для учителей истории в системе среднего образования Греции Василики Сакка поделилась с аудиторией проблемами преподавания истории в современной Греции.

Профессор Софийского университета, эксперт и главный редактор  публикации "Как мы жили вместе в ХХ веке в Грузии" Румяна Кушева, написавшая десять учебников по истории, в своем докладе "Культурное многообразие и современность. Преподавание многокультурной и многоконфессиональной истории: опыт Болгарии, Грузии, России и Украины" сделала сравнительный анализ подобных проектов, реализованных в ряде стран. Она отметила, что они направлены на содействие поликультурного образования и инновационные учебные заведения этих стран.

Учитель истории, представитель Национального центра оценок и экзаменов Элисо Чубинишвили выступила с темой "Как мы можем использовать публикации в школьных учебных планах/предметах/возрастной группе?"

Раджабов: в Азербайджане предстоит реализовывать подобный проект в рамках программы Евросоюза "Восточное партнерство"

В работе семинаров приняли участие международные эксперты из Греции, Болгарии и Германии, а также независимые наблюдатели из Азербайджана и Турции. Они высказали мнение о том, что проект действительно способствует инновациям в обучении истории в школе.

"Нам было очень важно изучать грузинский опыт реализации большого долгосрочного проекта. Мы с интересом наблюдали процесс, потому что нам в Азербайджане предстоит реализовывать подобный проект под эгидой EUROCLIO в рамках программы Евросоюза "Восточное партнерство", недавно утвержденный Еврокомиссией. Безусловно, этот опыт мы взяли на вооружение, будем модернизировать идеи и прибавлять, так сказать, азербайджанскую специфику", - рассказал главный редактор информационно-аналитического агентства "3rd View" ("Третий взгляд") и вице-президент общественного объединения историков Азербайджана Рауф Раджабов.

в истории Азербайджана тоже имеются белые пятна

Он отмечает, что в истории Азербайджана тоже имеются белые пятна: "Например, оккупация Азербайджана в 1920 году 11-й Красной Армией. Однозначно это была чистая оккупация и потеря независимости".

Среди белых пятен истории Раджабов назвал и армяно-азербайджанские отношения. "Это не только карабахский конфликт и войны между азербайджанцами  и армянами. Сотни лет эти два народа существовали, жили, и не просто жили, а создавали совместные семьи. Нормальные взаимоотношения длились на протяжении многих веков. Но, к сожалению, в наших учебниках истории хорошая история взаимоотношения двух народов не представлена. Представлена лишь война. Это ненормально", - уверен Раджабов.

Мероприятие завершилось 4 сентября первой Генеральной ассамблеей ГАПИ, на которой был выслушан отчет о деятельности ассоциации за 2010 год, намечен план действий на 2011-2012 годы.

см. также новости "Министерство образования и науки Грузии завершает подготовку школ к учебному году ", "Статус репатрианта в Грузии получили 105 турок-месхетинцев", "В Тбилиси презентована книга об информационной войне Грузии и России в августе 2008 года".

Автор: Клара Бараташвили источник: корреспондент "Кавказского узла"

Гласность помогает решить проблемы. Отправь сообщение, фото и видео на «Кавказский узел» через мессенджеры
Фото и видео для публикации нужно присылать именно через Telegram, выбирая при этом функцию «Отправить файл» вместо «Отправить фото» или «Отправить видео». Каналы Telegram более безопасны для передачи информации, чем обычные SMS. Кнопки работают при установленных приложении Telegram. Номер для Телеграм +49 1577 2317856.
Лента новостей
ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

12 августа 2022, 11:06

12 августа 2022, 10:39

12 августа 2022, 09:40

12 августа 2022, 09:29

12 августа 2022, 08:19

«Сафари по-сирийски» - рассказ бывшего боевика
«Сафари по-сирийски» — рассказ бывшего боевика. Полный текст интервью
Архив новостей