×

Кавказский узел

Скачайте приложение — работает без VPN!
Скачать Скачать
Фото
20:01, 26 ноября 2013

Топонимы Черноморского побережья. Небуг. Шепси. Дедеркой.


НЕБУГ - река, впадающая в Черное море в 12 км к северо-западу от устья р. Туапсе, поселок в приустьевой части долины и название дома отдыха на приморском склоне в 1 км к северо-западу от устья р. Небуг.

Название Небуг было зафиксировано еще Л.Люлье в 20-е годы XIX в. Но в своих «Записках о Черкесии» в эти же годы Хан-Гирей называет эту реку Небхго. Характерна форма, приводимая англичанином Дж. Беллем — Нибу, т.е. просто «низина».

 К. Меретуков в «Адыгейском топонимическом словаре» пишет о гидрониме Ныбгъупс. По-адыгейски «ныбгъу» - «перепел». Но в географическом понимании более реален перевод от адыг. ниб «низина», гуи «поросль», т.е. «недоросший кустарник», «низина, поросшая кустарником». Широкая пойма днища долины р. Небуг покрыта пятнами и полосами низкорослого леса и кустарника.

 Последняя форма близка к названию шапсугского рода Нибо. Поэтому, возможно, название речки происходит от антропонима Ныбэ.

Возможно, название р. Небуг означает <широкая балка>, или от адыгейского, означающего <широкоглазая>.

 

По другой версии, название Небуг произошло в XIX в., когда на берега Черного моря прибыли переселенцы с р. Буг. Увидев небольшую речку, они воскликнули: <Это не Буг!>, и за речкой закрепилось название <Небуг>.

 

ШЕПСИ - река, впадающая в Черное море в 8 км к юго-востоку от устья Туапсе. В устьевой части долины р. Шепси находятся одноименные поселок и санаторий. К. Меретуков приводит два варианта перевода: от адыг. шепси «молочная река» (ше «молоко», пси «вода»; «река»); по наличию большого числа притоков — от адыг. шепси «сторечная» (ше «сто», пси «река»).

 Меретуков пишет, что поселок, расположенный к юго-западу от Туапсе, носил название Цопсын по имени одного из адыгейских племен в прошлом, вошедшего в состав натухаевского племени (свидетельство Люлье). Вероятно Меретуков имеет в виду пос. Шепси. Но в исторических источниках таких свидетельств нет. Хан-Гирей называет эту реку Шепс, Люлье - Сепсе, а Белль — Шепсе.

 

 

 ДЕДЕРКОЙ - река, впадающая в Черное море в 6 км к юго-востоку от устья Туапсе. В устье реки Дедеркой — одноименный поселок.По одной из версий, в основе перевода топонима лежит имя собственное Дэдэр и къуай – «сыр». Благодаря искусству Дэдэра варить прекрасный сыр и была названа долина и селение.

 

 Согласно другой версии, в основе топонима лежит имя собственное Додорук и притяжательный аффикс – ай, что приводит нас к имени владельца – «долина Дедера» (адыг.). Анализируя название упомянутого поселка, член Туапсинского географического общества В. И. Шематульский также приходит к аналогичному выводу. Устанавливая значение Дэдэркъуай, В. И. Шематульский исходит из устного рассказа, гласящего, что Дэдэр варил необыкновенно большие и по вкусу превосходные сыры. Этот качественный признак будто бы отличал Дэдэра, именем которого и было названо селение.

 Образовательная модель типа Дэдэркъуай очень распространена в адыгейском языке. По типу этой модели образовалось около 20 адыгейских аулов. Например, Еджэр + къуай, Хьати + къуай, Понэжьы + къуай и т. д. Непременными составляющими в подобных географических объектах является в первую очередь фамилия или же имя владельца села, объекта, а затем идет элемент къо, означающий "сын" и притяжательный аффикс 3 лица множественного числа -я (1а).

 К. Меретуков название Дедеркуай переводит как «Поселок, принадлежащий Дедеру (Додоруку)». А Хан-Гирей прямо пишет о натухайском дворянском роде Дедер, проживавшем в этом районе. Коков переводит название как «сын Дадара» и сообщает, что до сих пор сохраняется память о Дедеруке, жившем здесь на участке, где до недавнего времени росли семь священных дубов, под которыми собирались горцы. 

1

3

Оценить:
27.11.13 в 11:52 } Мира (Конфликтный) #

"По другой версии, название Небуг произошло в XIX в., когда на берега Черного моря прибыли переселенцы с р. Буг. Увидев небольшую речку, они воскликнули: <Это не Буг!>, и за речкой закрепилось название <Небуг>"

ха)))

такая версия, наверное, из очередного псевдо-путеводителя, где пишут, что название Майкоп - от "в мае нашли копейку"

 

 

0

2

Оценить:
27.11.13 в 13:01 } Наима Нефляшева (Эксперт) #

Я слышала про Майкоп - "в мае копали". 

1

0

Оценить:
08.12.13 в 04:08 } Жабай (Конфликтный) #

А может по тюркский май кёп, то бишь сливок много, или жира много, ведь известный факт что вся адыгская верхушка это тюрки-черкесы, то бишь торки,берендей и черные клобуки.

1

3

Оценить:
27.11.13 в 14:26 } Мира (Конфликтный) #

Любой лингвист скажет, что топонимы образуются по определенной модели (на-град, -овское, -ино и т.д.) И вот только в Майкопу повезло, у него уникальная схема словообразования, что-то я не знаю названий типа Апрельчист или Январоблист, только разве Октябрьск какой-нибудь)))

Комментирование через кавказский узел

Выбор редактора
14:05, 2 июня 2025
Нальчик и соседи. Кавказ в поисках справедливости
7
Многодетная семья нуждается в крыше над головой
11:24, 2 июня 2025
Ветер с Апшерона
4
К 50-летию Пашиняна
10:19, 1 июня 2025
Нальчик и соседи. Кавказ в поисках справедливости
3
В Дагестане с осужденного за коррупцию пытаются взыскать сумму взятки
Все блоги
Блогеры
20:28, 15 июня 2025
Блогерка. Северный Кавказ
можно ли считать смерть Техова справедливостью?
19:45, 15 июня 2025
Ветер с Апшерона
4
Атомный ИРИ нам не нужен
13:29, 13 июня 2025
Ветер с Апшерона
6
Азербайджан против России в иранском вопросе
07:44, 10 июня 2025
Ветер с Апшерона
5
Азербайджан - чемпион мира по футболу!