Образец грузинской письменности. Фото http://manuscript.ge

01 декабря 2016, 06:25

Три системы грузинской письменности вошли в список культурного наследия ЮНЕСКО

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".

В репрезентативный список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО добавлены одиннадцать новых элементов, в том числе три системы письменности грузинского алфавита.

"Кавказский узел" сообщал, что Министерство культуры Грузии выступило с предложением внести три типа грузинской письменности в список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО. Им уже присвоен статус памятника нематериального культурного наследия Грузии.

Решение о включении трех систем грузинской письменности в список ЮНЕСКО было принято 30 ноября на заседании Комитета по охране нематериального культурного наследия в Эфиопии.

Грузинская письменность сменила три системы алфавита - "мргловани", "нусхури" и "мхедрули", однако в том или ином виде все они применяются и сейчас, сообщает "Грузия-online".

"Мргловани" был первым алфавитом, на основе которого был создан "нусхури", а позднее "мхедрули". Он также именуется "асомтаврули". Использовался в V-IX веках. Одно время предпринимались попытки приспособить "мргловани" в качестве заглавных букв современного грузинского письма. Сейчас преподается и применяется главным образом общиной Грузинской апостольской автокефальной православной церкви, пишет rbardalzo.narod.ru.

"Нусхури" был создан на основе "мргловани" в IX веке и использовался до XI века. Отличается более угловатыми буквами. Со временем "нусхури" и "мргловани" смешались и стали использовать только в церковных текстах, причем "нусхури" был основным алфавитом, тогда как с помощью "мргловани" писались заголовки и начальные буквы предложений. Такая смешанная система известна как письмо священнослужителей "хуцеси".

Алфавит "мхедрули" произошел от "нусхури" в период XI-XIII вв. Название получил от слова "мхедари" - "всадник". Использовался первоначально только для нецерковных произведений. Впервые в печатном виде "мхедрули" был использован в 1669 году. С тех пор он практически не менялся: Антон I добавил в XVIII веке несколько букв, а затем в 60-е годы XIX века Илья Чавчавадзе исключил из алфавита пять букв.

Грузинский язык относится к южно-кавказской, или картвельской группе языков. Близок к мегрельскому, лазскому и сванскому, которые на письме также передаются с помощью "мхедрули".

Автор: Кавказский Узел

Гласность помогает решить проблемы. Отправь сообщение, фото и видео на «Кавказский узел» через мессенджеры
Фото и видео для публикации нужно присылать именно через Telegram, выбирая при этом функцию «Отправить файл» вместо «Отправить фото» или «Отправить видео». Каналы Telegram и Whatsapp более безопасны для передачи информации, чем обычные SMS. Кнопки работают при установленных приложении Telegram и WhatsApp. Номер для Телеграм и WhatsApp +49 1577 2317856.
Лента новостей
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО “МЕМО”, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО “МЕМО”.

03 мая 2024, 08:08

03 мая 2024, 07:23

03 мая 2024, 06:26

  • Зурабишвили помиловала 25 осужденных

    18 из 25 заключенных, которых президент Грузии Саломе Зурабишвили помиловала в преддверии православной Пасхи, освобождены от дальнейшего наказания, еще семерым сокращен срок лишения свободы.

03 мая 2024, 05:27

  • Суд в Цхинвале рассмотрел результаты экспертизы тела Джабиева

    Инал Джабиев перед смертью подвергался как минимум 18 разным травмирующим воздействиям, удары наносились в разные части тела, а смерть наступила, когда он был подвешен за запястья в вертикальном положении, следует из оглашенных в суде результатов экспертизы. Непосредственной причиной смерти эксперты сочли сердечный приступ, возразили обвиняемые и их защита.

03 мая 2024, 04:28

Персоналии

Еще

«Сафари по-сирийски» - рассказ бывшего боевика
«Сафари по-сирийски» — рассказ бывшего боевика. Полный текст интервью
Архив новостей