RSSВладикавказ. Там, где тепло и сыро.

сити-менеджеры и другие непонятные люди

18:05, 14 июня 2010

Сегодня в Элисте будут объявлены имена претендентов на должность сити-менеджера

В списке кандидатов на должность главы мэрии Элисты девять человек, сообщила корреспонденту "Кавказского узла" депутат элистинского городского собрания (ЭГС) Наталья Манжикова. По словам члена конкурсной комиссии ЭГС Валерия Акугинова, сегодня будут официально объявлены имена претендентов на пост сити-менеджера Элисты. Далее...

 новость уже старая, но дело вообще-то даже не в ней. просто раз уж мы здесь не раз обсуждали как могли языковые вопросы, то не мог не обратить внимания на это слово - "сити-менеджер". я не против неологизмов, заимстовований итд..., но вот чего не могу понять, так это намернного усложнения языка. зачем, я просто не понимаю, зачем здесь это слово? ну может "глава администраци" звучит немного по-советски, бюрократично, но есть еще "мэр", есть просто глава города... а кто такой сити-менеджер не многие ведь сразу поймут, а многие ви вообще не поймут. вообще, я давно заметил это слово. помню, что и покойного Виталия Караева российские сми именовали именно так. а я даже не уверен, что покойный подозревал о таком громком названии своей должности.

так же меня недавно вывел из себя спортивный комментатор Губерниев. я и так его с трудом перевариваю, а тут он еще и начал: "смотрим профайл сборной Аргентины, смотрим профайл сборной Германии..." какой еще профайл, он что, забыл из "однокласников" выйти? к чему этот интернет-слэнг? для моды, показать как ты продвинут? не понимаю я смысл этого всего. по крайней мере на данном этами эти слова только усложняют понимание речи.

 АЦ