15 декабря 2004, 12:46

В Ингушетии переведено "Слово о полку Игореве"

Народный писатель Чечено-Ингушетии Саид Чахкиев закончил перевод на ингушский язык "Слова о полку Игореве".

Это первый перевод на ингушский язык подобного литературного памятника русской культуры, сообщил в среду агентству "Интерфакс-Юг" С.Чахкиев.

"В этом удивительном произведении каждый писатель, ученый обнаруживает связь времен, связь народов Кавказа с Россией", - отметил С.Чахкиев.

Полный текст перевода "Слова о Полку Игореве" будет опубликован до конца года в общенациональной газете Ингушетии "Сердало". Поэт, прозаик и драматург С.Чахкиев является автором переводов на ингушский язык произведений А.Пушкина, М.Лермонтова, С.Михалкова и многих других известных русских и зарубежных писателей.

Знаешь больше? Не молчи!
Lt feedback banner
Лента новостей

26 мая 2017, 14:32

26 мая 2017, 14:18

  • ВС России признал экстремистской общину Свидетелей Иеговы в Черкесске

    Верховный суд России сегодня оставил в силе решение о признании местной религиозной организации "Свидетели Иеговы" в Черкесске экстремистской. Суд постановил ликвидировать организацию и передать ее имущество – богослужебное здание и земельный участок - в пользу государства. Процесс по экстремистскому делу начался и в соседней КБР.

26 мая 2017, 13:59

26 мая 2017, 13:22

26 мая 2017, 13:06

  • Недовольные переселением махачкалинцы сочли переговоры с мэрией бесполезными

    Переговоры с мэрией Махачкалы завершились безрезультатно, заявили "Кавказскому узлу" жители домов, которые попали под программу переселения из аварийного и ветхого жилья. По их словам, они надеются на справедливое решение суда, который 1 июня планирует рассмотреть вопрос о законности переселения махачкалинцев из домов, признанных мэрией аварийными.

Персоналии

Все персоналии

Архив новостей