21 января 2014, 13:33

Human Rights Watch: "Всемирный доклад – 2014: Грузия"

21 января 2014 года международная правозащитная организация Human Rights Watch представила 24-й ежегодный всемирный доклад, посвященный обзору ситуации с соблюдением прав человека в глобальном масштабе. Доклад основан на проведенных в течение 2013 года исследованиях в более чем 90 странах. Human Rights Watch предоставила "Кавказскому узлу" эксклюзивное право на первую публикацию этого доклада на русском языке.

"Кавказский узел" публикует главы, посвященные соблюдению прав человека в России, а также странах Закавказья: Азербайджане, Армении и Грузии.

Президентские выборы в октябре 2013 г. завершили мирную смену власти в Грузии после периода непростого сосуществования премьер-министра Бидзины Иванишвили и его политического соперника президента Михаила Саакашвили. Расследования пыток и недозволенного обращения в местах лишения свободы проводились медленно и непрозрачно. Расследования прошлых нарушений вызывали определенные вопросы относительно избирательности правосудия и политических мотивов судебного преследования. Полиция не обеспечивала адекватного реагирования на несколько эпизодов насилия в отношении религиозных меньшинств и лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров (ЛГБТ).

Грузия развивала политические и экономические связи с Евросоюзом в рамках процесса "Восточного партнерства", который был тесно увязан с прогрессом в таких областях, как качество госуправления и права человека.

Президентские выборы

Президентские выборы 27 октября получили положительную оценку международных наблюдателей во главе с ОБСЕ, которые особо отмечали уважение основополагающих свобод выражения мнений, передвижения и собраний. Однако наблюдатели также указывали на заявления о политическом давлении, "в том числе на представителей "Единого национального движения" (ЕНД) в органах местного самоуправления".

В июле 2013 г. агрессивно настроенные группы граждан атаковали предвыборные мероприятия ЕНД в Зугдиди и Батуми. Полиция задержала более десятка нападавших, суды приговаривали их по административным обвинениям, штрафовали и отпускали.

Пытки и недозволенное обращения, условия содержания в тюрьмах

В июне 2013 г. были осуждены 14 бывших сотрудников уголовно-исполнительной системы, причастных к избиениям и пыткам заключенных, которые были зафиксированы на видеозаписях, обнародованных в 2012 г. Шестеро были приговорены к лишению свободы на срок от трех до шести лет, восемь пошли на процессуальную сделку и получили от полугода до пяти лет. Однако генеральный прокурор полностью освободил от уголовной ответственности Владимира Бедукадзе, предоставившего информацию о пытках, к которым он также сам был причастен. Это решение вызвало критику со стороны многих местных и международных наблюдателей.

В июле суд оправдал пятерых бывших сотрудников полиции, которым вменялся целый ряд обвинений, включая недозволенное обращение и изнасилование задержанного. Это вызывало обмен взаимными претензиями между Генеральной прокуратурой и судебными органами. Первая утверждала, что предоставила суду заключения судебно-медицинских экспертиз, показания потерпевшего и свидетелей и другие доказательства, в том время как вторые указывали на противоречивость части доказательств и на недостаточную обоснованность обвинений.
В июле 36-летнего Мамуку Микаутадзе нашли повешенным на следующий день после того, как его отпустили из полиции после допроса относительно хранения наркотиков. По словам его жены, Микаутадзе жаловался, что в полиции его били и заставили подписать ложные изобличающие показания на его знакомого. Местные правозащитные группы утверждали, что полиция не спешила реагировать на заявления семьи Микаутадзе. На момент подготовки этого обзора расследование продолжалось.

В январе парламент принял широкую амнистию, по которой на свободу вышли более 8 тыс. заключенных. Это способствовало снятию остроты хронической проблемы перенаселенности грузинских тюрем.

Расследование прошлых нарушений

По более чем 20 тыс. жалоб на нарушения при администрации президента Михаила Саакашвили 35-ти бывшим чиновникам различных ведомств были предъявлены обвинения, среди прочего, в злоупотреблении должностными полномочиями, хищениях и ложном аресте. На момент подготовки этого обзора 14 из них находились под стражей. Власти не разъясняли критериев, по которым отбирались эпизоды для расследования, прокурорами в рамках этих расследований было опрошено более 6 тыс. человек, большинство которых составляли активисты ЕНД. Эти обстоятельства послужили оппозиции поводом, чтобы утверждать о политически мотивированном давлении на ее активистов.

Среди арестованных был генеральный секретарь ЕНД и экс-министр внутренних дел Вано Мерабишвили, которому, среди прочего, вменяются хищения и злоупотребление должностными полномочиями в связи с препятствованием расследованию резонансного убийства. Уголовное преследование Мерабишвили в преддверии президентских выборов, вызывало у некоторых наблюдателей подозрения в наличии политических мотивов.

27 июня финансовая полиция ненадолго задержала 23 муниципальных чиновника Тбилиси, среди которых было много членов ЕНД. Власти утверждали, что их допрашивали в качестве свидетелей, однако на задержанных надевали наручники, их не уведомляли заблаговременно о необходимости явки и не предъявляли им судебной санкции, необходимой для принудительного доставления свидетеля в следственные органы. Четверых из них, включая заммэра, впоследствии арестовали в рамках продолжающегося расследования хищений.

Право на неприкосновенность частной жизни

В сентябре 2013 г. должностными лицами было уничтожено более 181 часа скрытых видеозаписей частной жизни граждан преимущественно сексуального характера, сделанных в последние годы в рамках незаконной слежки. Особенно активно такая слежка велась за оппозиционными политиками, журналистами и гражданскими активистами.

В мае замминистра МВД допустил утечку одной из таких записей, на которой фигурировал журналист, жестко критиковавший высокопоставленных чиновников. Замминистра был уволен и ожидает суда по обвинениям в незаконном использовании или распространении приватной информации.

Другие незаконные съемки скрытой камерой уничтожены не были. В июле парламент принял закон об амнистии, освобождающий от уголовной ответственности лиц, причастных к незаконной слежке, а также тех, кто располагает такими записями, но добровольно сдаст их до 20 ноября.

МВД сохраняет аппаратуру слежения в помещениях телекоммуникационных операторов, что дает ведомству автоматический доступ ко всему трафику без судебного надзора.

Свобода религии

С ноября 2012 г. православные общины в нескольких грузинских селах в ряде случаев с применением насилия не позволяли мусульманам проводить религиозные службы в домах, переоборудованных под мечети. Премьер-министр несколько раз выступал с публичным осуждением такого насилия, однако это не сопровождалось принятием сколько-нибудь серьезных мер по привлечению виновных к ответственности.

В августе 2013 г. местные власти в Западной Грузии демонтировали минарет, спровоцировав столкновения местных мусульман с полицией. Чиновники утверждали, что намеревались проверить якобы отсутствие надлежащих таможенных документов на ввоз минарета. Через несколько дней власти вернули минарет, но не установили его обратно из-за протестов местной христианской общины.

В апреле трое нетрезвых сотрудников военной полиции оскорбляли жителей села в Аджарии - регионе с заметной долей мусульман. Они произвольно останавливали машины и обыскивали людей, называя их "татарами" и требуя показать нательный крест. Они были уволены со службы, по меньшей мере двое были арестованы полицией.

Сексуальная ориентация и гендерная идентичность

17 мая 2013 г- мирная акция по случаю Международного дня борьбы с гомофобией была прервана насилием со стороны тысяч контрдемонстрантов, среди которых присутствовали отдельные православные священники. Накануне патриарх Грузинской Православной Церкви публично призвал власти не разрешать акцию, назвав ее "оскорблением" грузинских традиций.

Полиции пришлось эвакуировать ЛГБТ-активистов в безопасные условия, однако полицейскими не было принято мер к сдерживанию контрдемонстрантов, которые напали на автобус с активистами, забросав его камнями и другими предметами; один журналист получил удар в голову и был ненадолго госпитализирован. Власти предъявили двум православным священникам и еще троим мужчинам обвинения в препятствовании свободе собраний и мелком хулиганстве. Городской суд Тбилиси постановил снять обвинения с одного священника. На момент подготовки этого обзора слушания по остальным продолжались.

За 17 мая и последующий период местная группа за права ЛГБТ "Идентоба" зафиксировала 34 случая насилия и запугиваний в отношении ЛГБТ. В "Идентобе" отмечали, что многие жертвы не сообщают о насилии на почве гомофобии, поскольку боятся мести и того, что полиция не обеспечит адекватного расследования.

Свобода собраний

8 февраля сотни протестующих собрались перед зданием Национальной библиотеки в Тбилиси, где президент Михаил Саакашвили должен был выступать с ежегодным обращением к нации. Протестующие допускали словесные оскорбления и физические нападения в отношении нескольких членов ЕНД и мэра Тбилиси. Народный защитник выступил с критикой действий полиции, которая не приняла активных мер по обеспечению безопасности членов ЕНД, хотя располагала точной информацией о численности, требованиях и настроении протестующих. Суд признал двух протестующих виновными в мелком хулиганстве и освободил их с наложением штрафа.

Свобода СМИ

В Грузии существует широкий спектр печатных и вещательных СМИ. Весной 2013 г. парламент принял пакет поправок в медийное законодательство, поддержанный коалицией профильных организаций. Поправки предусматривают более демократический состав наблюдательного совета Общественного вещателя Грузии (ОВГ), повышение финансовой прозрачности телекомпаний и требование к кабельным сетям и спутниковым провайдерам транслировать все телеканалы, имеющие новостные выпуски. Ранее такое требование действовало только в течение последних 6о дней перед выборами.

Ведущие двух политических ток-шоу на ОВГ Эка Квеситадзе и Давид Пайчадзе утверждали, что решение руководства ОВГ не продлевать с ними контракты в сентябре 2013 г. было политически мотивированным. В приказе директора канала указывалось, что контракты не продлеваются в связи с началом нового сезона, однако одному из журналистов он заявил, что принял такое решение потому, что ему "не нравится их тон".

Ключевые международные акторы

Евросоюз тесно взаимодействовал с новым правительством Грузии в области мониторинга ситуации с правами человека и настоятельно призывал к давно назревшим реформам. Брюссель учредил и финансировал пост консультанта правительства по правовым и конституционным вопросам и проблемам прав человека, назначив на этот пост бывшего комиссара Совета Европы по правам человека Томаса Хаммарберга.

В сентябре, после регулярных посещений Грузии и продолжительных консультаций с официальными лицами, представителями политической оппозиции и гражданского общества, Хаммарберг обнародовал доклад с рекомендациями правительству по таким проблемам, как религиозная нетерпимость, независимость судебной системы, условия содержания в тюрьмах, недозволенное обращение и пытки, незаконная слежка, права меньшинств и др.

В своем мартовском докладе о ходе реализации европейской политики соседства Евросоюз отметил, что Грузия "отреагировала на большинство ... ключевых рекомендаций", однако при этом указал на необходимость обеспечить независимость судебной системы, избегать избирательного правосудия и повысить подотчетность и демократическую подконтрольность правоохранительных органов.

В опубликованном в апреле ежегодном докладе о правах человека Госдепартамент США выделил озабоченности проблемами с законностью и отсутствием независимости судов, а также в связи с ограничениями свободы ассоциации и собраний.

Прокурор Международного уголовного суда продолжал отслеживать национальные расследования преступлений, совершенных в ходе грузино-российского конфликта вокруг Южной Осетии в 2008 г. В ноябрьском докладе 2012 г. он отметил, что эти расследования к тому моменту не привели ни к каким результатам.

Январь 2014 года

источник: Human Rights Watch

Знаешь больше? Не молчи!
Lt feedback banner
Лента новостей

23 марта 2017, 01:21

  • Оппозиция назвала арест генерала Бабаяна политическим актом

    Бывший министр обороны Нагорного Карабаха Самвел Бабаян взят под стражу по подозрению в причастности к контрабандному ввозу в Армению переносного зенитно-ракетного комплекса, объявила Служба национальной безопасности республики. Его арест является политически мотивированным, заявили в блоке "Оганян - Раффи - Осканян". Политический окрас делу придает арест генерала в предвыборный период, отметили опрошенные "Кавказским узлом" армянские политологи.

23 марта 2017, 00:21

23 марта 2017, 00:05

  • Глава волгоградских поисковиков пожаловался на сторонников Навального в прокуратуру

    Председатель волгоградского реготделения общероссийской общественной организации "Поисковое движение России" Андрей Орешкин обратился в прокуратуру с просьбой наказать сторонников Навального за размещение в соцсетях разукрашенного изображения монумента «Родина-мать зовет!». В местном штабе Навального заявили, что спорное изображение удалено до обращения Орешкина.

22 марта 2017, 23:58

  • Разработчики AdvoCall пообещали привлечь к сервису квалифицированных адвокатов

    Круглосуточный онлайн-сервис юридической помощи AdvoCall запустило в тестовом режиме адвокатское бюро известного юриста, уроженца Северного Кавказа Калоя Ахильгова. Сервис, с помощью которого можно будет оперативно вызвать адвоката, пока будет работать только в Москве и Подмосковье, но разработчики планируют расширить зону его работы и функционал приложения, чтобы его можно было использовать для сбора доказательств защиты.

22 марта 2017, 23:27

Архив новостей
Все SMS-новости
Персоналии

Все персоналии