22 августа 2007, 05:55

C нового года в Азербайджане в ТВ-прокате не останется кино на русском языке

В Азербайджане с 1 января все фильмы, демонстрирующиеся по местным телеканалам, будут переведены на азербайджанский или турецкий языки. Соответствующее решение принял Национальный совет по телерадиовещанию Азербайджана (НСТР) во вторник, 21 августа.

Таким образом, НСТР перешел к жесткому регулированию вещательной политики местных телеканалов в плане соблюдения статуса государственного языка, сообщает ИА "ВолгаИнформ".

В этой связи местные телеканалы резко увеличили закупку турецких фильмов, не обладая базой для полноценного дубляжа иностранных фильмов на государственный язык.

ИА REGNUM, в свою очередь, отмечает, что решение НСТР одно из самых жестких по отношению к фильмам и передачам на русском языке на пространстве всего бывшего СССР. На Украине, например, просто введён лимит передач и фильмов на русском языке (не более 30 процентов эфирного времени), а в Литве (бывшая республика СССР, а ныне член Европейского союза) язык трансляции вообще никак не ограничивается при наличии субтитров на государственном языке.

Гласность помогает решить проблемы. Отправь сообщение, фото и видео на «Кавказский узел» через мессенджеры
Lt feedback banner
Фото и видео для публикации нужно присылать именно через Telegram, выбирая при этом функцию «Отправить файл» вместо «Отправить фото» или «Отправить видео». Каналы Telegram и WhatsApp более безопасны для передачи информации, чем обычные SMS. Кнопки работают при установленных приложениях WhatsApp и Telegram.
Лента новостей

22 января 2018, 10:40

22 января 2018, 09:51

22 января 2018, 08:40

22 января 2018, 08:29

22 января 2018, 07:45

«Сафари по-сирийски» - рассказ бывшего боевика
«Сафари по-сирийски» — рассказ бывшего боевика. Полный текст интервью
Персоналии

Все персоналии

Архив новостей